Главная > Переписка > А.А. Михайловой 1926 год > обедал у антиквара Попова


А.А. Михайловой. Страница 2

1-2-3-4-5-6-7-8-9

Гранвилье,
22 января 1926 г.

<...> Когда увидишь Георгия Семеновича (Верейского) и его жену, передай им мои поклоны. Скажи ему, что я его не забыл, часто его вспоминаю, хотя и не пишу ему. Может быть, когда и соберусь. Но ты знаешь, как я не люблю писать, если пишу не тебе <...>

Геня со мной, да и Владимир Осипович чрезвычайно милы, она говорит, что мое присутствие в их доме ей страшно ценно, что я ее отвлекаю и помогаю нести трудности жизни.


Гранвилье,
30 января 1926 г.

<...> Я тебе писал уже, что буду рисовать даму и не красивую. Но ведь сделал же я из Евсеевны <Н. Е. Добычиной> дюшессу. Может быть, и тут мне подвезет и останутся мной довольны <...> Елена (Сомова) мне прислала иллюстрированный каталог, посвященный коллекциям Моргана из Metropolitan Museum'а. По-видимому, дела у них чрезвычайно идут плохо и на что они живут я прямо не понимаю. Ужасно их жаль, а он такой способный на все, и на большие и на малые дела. Елена даже стала работать <...>


Париж,
5 февраля 1926 г.

<...> Вот я опять в Париже, хочу тебе эти дни писать день за днем, вроде дневника <...>

1-го февраля <...> в зал консерватории на концерт Баха. Был маленький оркестр, которым управлял знаменитый швейцарец Онеггер1, прославившийся своей оркестровой пьесой “Паровоз” № (не помню). Пьесу я эту слышал в Америке и ее не одобрил. Солистка сопрано, неважное, но приличное, пропела несколько превосходных духовных песен под аккомпанемент органа. Из них самую лучшую я тебе перепишу из немецкого сборника <...> Зала консерватории, скорее театр, кажется самая старинная в Париже, не позднее 1825 г. И архитектура и отделка скурильные Гаварни и Поль де Кока. Исполнение было не первоклассное, но уж очень хороша музыка. Мне в особенности понравился бранденбургский концерт № 1.

4 февраля, четверг, утром. Вчера обедал у антиквара Попова2 и его жены, которую буду рисовать <...> Обсуждали платье для портрета. Я уговорил перенести сеанс с вечера на утро, что меня очень устраивает. К вечеру я обыкновенно бываю утомлен и глазам труднее, а утром я бодр. Буду рисовать с 10 до 12. Вставать придется в 8, но это для меня почти обычный час, мне не трудно. Таким образом, по вечерам я могу предаваться развлечениям и дружбе <...> После обеда Попов показывал мне последние приобретения свои, уже не для магазина, а для себя. Для себя он собирает только русское и россику. Я был совершенно восхищен его 6-ю небольшими рисунками Зичи, карандашными фигурами охотников времени Александра 2-го с очаровательно акварелированными головками. Это настоящее совершенное мастерство. Рисунки эти мне напомнили Гаварни лучшего его времени <...>


Париж,
7 февраля 1926 г.

<...> Начал рисовать портрет, было три сеанса, неудачных, трудных, дама неистово болтает, плохо держит позу и я в унынии <...>


Париж,
15 февраля 1926 г.

<...> Пришел другой заказ <...> масляный портрет <...> м-м Питтс — она была прежде Билибиной,— очень милой и умной дамы. Сначала она хотела заказать мне портрет с головы цветными карандашами <...> муж ее сказал, что уж раз заказывать портрет, то лучше маслом и большой3 <...> Он богатый банкир. Похож на Черномора, но довольно симпатичный и культурный, любит искусство и книги. И собирает старину <...> мы вместе обсуждали позу и костюм. Она, как манекен в модном доме, переодевалась 5 раз, и я выбрал закрытое бархатное платье цвета lie de vin (винный — по-французски). На старинной бержерке (кресло — по-французски), обитой желтым с узорами штофом. Она так близорука, что носит очки <...> себя ими очень портит <...> Предложил их держать в руках, чему она очень обрадовалась <...>

Портрет моей антикварши близится к концу, было уже 10 сеансов. Она очень плохо позировала и страшно много говорила и это чудо, что вышло так, что портрет и ей самой, и ее мужу, и Гене с мужем нравится. А вышло a peu pr?s (едва-едва — по-французски) и, по-моему, отвратно <...> Дама оказалась очень милой <...> Хочет мне доставить хорошие заказы, вывесив свой портрет в их магазине.

Сегодня я был в одном издательстве роскошных книг ?diteur Trianon — на днях ко мне приходил секретарь оттуда с предложением иллюстрировать в красках роскошное издание “Манон Леско”. Прислал мне его Шура Бенуа, который тоже участвует у них для других книг. Гонорар оказался очень скромным, но я считаю, что было бы неблагоразумно спорить и ставить свои условия. Если книга мне удастся, она даст мне имя и успех для будущего. Я показывал издателю “Le livre de la Marquise”, которая ему очень понравилась <...> Меня пугает такой avalanche (лавина — по-французски) заказов на меня — боюсь <не> справиться, боюсь провалиться и не понравиться. Потому нервничаю. Но с другой стороны, я должен радоваться. И в этой радости большую роль играет моя милая Иоганна4, которую обожаю и не разлюблю до самой могилы. Заработки дадут мне возможность ее выписать сюда и побаловать получше <...> Мне надо бы 10 рук и 30 лет с плеч долой. Я чувствую себя таким отсталым, таким неумелым недоучкой. И свежесть, которая была и которой я брал, ушла из моего искусства <...>


1 Онеггер Артур (1892 — 1955) — швейцарский и французский композитор.
2 Попов Александр Александрович (?—1964) — владелец антикварного магазина. Попова Берта Ефимовна — его жена.
3 Питтс (урожд. Попова, в первом браке Билибина) Елена Сергеевна (1891 — 1974) — художница-прикладнпца.
4 Иоганна, Увочка, мадам Севиньи — так Сомов называл сестру.

1-2-3-4-5-6-7-8-9


Автопортрет (1902 год)

Программа спектакля театра Эрмитажа по пьесе А. Грибоедова "Горе от ума".

К.А. Сомов. 1930 год. Русский балет.




Перепечатка и использование материалов допускается с условием размещения ссылки Константин Сомов.